На главную страницу сайта
· Наш магазин · Объявления · Рейтинг · Статьи · Частоты · Копилка · Аэродромы · Live!
· Файлы · Диапазоны · Сигналы · Музей · Mods · LPD-форум · Клуб · Радиостанции
На сайте: гостей - 62,
участников - 7 [ pilon94, SkyKing, Pirat, vatsur, xin, BR4096, Nikolay]
 · Начало · Опросы · События · Статистика · Поиск · Регистрация · Правила · FAQ · Галерея ·
 Форум —› Авиационный диапазон —› Нужна помощь клуба. О чём говорят пилоты? 
Портативные любительские радиостанции Yaesu


Yaesu FT-60R
руб.

Yaesu VX-3R
руб.

Yaesu VX-6R
руб.

Yaesu VX-8DR
руб.

Yaesu FT-1D
руб.
 Страница:  ««  1  2  3  ...  6  7  8  9  10  11  12Поиск в теме
Автор Сообщение
Aeroplanino
Участник
Offline3.7
с дек 2004
Московская область
Сообщений: 1761

Дата: 17 Фев 2017 10:13:46 #  

amk
У Вас очень специфические вопросы! Очень мало людей, которые смогут ответить на такой вопрос.
Но своё предположение я могу высказать. Общим местом является присвоение номеров рейсов по такой логике - туда нечётный, обратно чётный (нечётный+1). Также авиакомпании стараются использовать трёхзначные (или меньше) номера рейсов для постоянных регулярных рейсов и четырёхзначные для более редких и чартерных рейсов.
Исключения бывают.
Во-первых, это сложные кольцевые рейсы, а не просто туда-обратно.
Во-вторых, несколько лет назад Аэрофлот перешёл на обратную нумерацию. Это связано с ёмкостью номеров рейсов. При нечётный-чётный ёмкость на 1 рейс меньше, чем наоборот. Если важно группировать номера рейсов по разрядам, например, номера 123Х являются рейсами в один город (1231, 1233, 1235 и т.д.), то последняя пара выпадает из разряда 123Х: 1239-1240.
Т.к. год в рассматриваемом случае 1989, т.е. это ещё союзный Аэрофлот, то скорее всего присвоение нумерации общее. Т.е. достаточно посмотреть на картину нумерации тех времён, чтобы с первым приближением определить хотя бы чётный должен быть номер рейса или нечётный.

Я бы сказал, что т.к. это был возвратный рейс, то можно предположить, что номер рейса должен быть чётный. И вряд ли трёхзначный. Можно, кстати, поискать - наверняка в СССР найдётся какой-нибудь внутренний рейс номер 513.
К тому же аудиозапись переговоров является более надёжным источником, чем статья СМИ.
meteorolog
Участник
Offline4.6
с окт 2005
Москва
Сообщений: 4263

Дата: 17 Фев 2017 13:00:41 · Поправил: meteorolog (17 Фев 2017 13:44:25) #  

Видео 1988 года из Анкориджа.
Ту-154Б-2 СССР-85557. AFL1316
Реклама
Google
amk
Участник
Offline2.7
с фев 2008
Санкт-Петербург
Сообщений: 686

Дата: 17 Фев 2017 16:37:16 #  

Aeroplanino
Да, специализация по звукам становится всё уже и уже, но что поделаешь?!
В любом случае, спасибо огромное за помощь!
Ведь, если нет ответа, то никогда не знаешь - вопрос слишком сложный или никто отвечать просто не хочет.

Я просто думаю, может, есть какой-то сайт исторического плана, где отслеживаются номера Аэрофлота прошлых лет? Если нет, то прошу прощения за беспокойство.

meteorolog
И вам огромное спасибо!!!
Вечером видео посмотрю, завтра напишу по этому поводу.
amk
Участник
Offline2.7
с фев 2008
Санкт-Петербург
Сообщений: 686

Дата: 18 Фев 2017 08:58:20 #  

Метеорологу (meteorolog)
Посмотрел видео, испытал массу позитивных эмоций, спасибо!
Закачал на наш сайт - http://cubanos.ru/_data/2017/02/dv15.mp4
Очень приятно воочию увидеть борт, переговоры которого ты раньше слышал на звукозаписи. Картинка становится объемной.

Хочу также передать благодарности от группы любителей "Звуков ОСНАЗа".
===
Григорий:
17.02.2017 в 18:22
В очередной раз скажем большое спасибо коллеге meteorolog. Во всяком случае мы теперь знаем, что этот перелет был осуществлен 5 декабря 1988 года. По видео в салоне самолета пассажиров не видно (мне так кажется). Почему без пассажиров?

Данил:
17.02.2017 в 21:22
Вот все и встало на свои места. Все эти "первые" полеты из статей, найденных нами, в т.ч. и UPI, 1989 года - официоз, а настоящий первый был в 1988, как и указывал с самого начала владелец звука. Надо было слетать и проверить без пассажиров, что и как, а потом уж "открывать воздушный мост".

koi92:
18.02.2017 в 06:44
Теперь всё просто
Большое спасибо коллеге meteorolog.
Никак не мог найти информацию о полёте в 1988 г.
Бортовой номер 85557 в 1988 г. принадлежал Магаданскому управлению ГА.
Статьи не имеют никакого отношения к полёту.
Получается тестовый рейс.
====
Подытоживая:
Огромное спасибо Метеорологу, а также всему Авиа-Диапазону (Клубу)!
amk
Участник
Offline2.7
с фев 2008
Санкт-Петербург
Сообщений: 686

Дата: 21 Фев 2017 07:52:41 #  

Еще раз большое спасибо за помощь, вся информация вошла в расписанный звук -

http://cubanos.ru/songs/10_15
amk
Участник
Offline2.7
с фев 2008
Санкт-Петербург
Сообщений: 686

Дата: 18 Апр 2017 14:06:54 · Поправил: amk (18 Апр 2017 14:07:27) #  

Здравствуйте, спецы из Авиадиапазона!
Снова обращаюсь за помощью.
Звук - http://cubanos.ru/songs/10_22
Прямая ссылка на запись - http://cubanos.ru/songs/osnaz2/dv22.mp3
Время записи - зима-весна 1992 года.
Полную расшифровку переговоров и перевод можно посмотреть здесь - Звуки ОСНАЗа II. 1985-1993 - Страница 7

В этом радиообмене обсуждаются специфические летно-технические вопросы.
Мы их разобрать не смогли, но коллективное обсуждение иногда приносит потрясающие результаты.
Возможно, в "Клубе" найдется кто-то, сталкивавшиеся с подобным радиообменом ранее?

Дабы не загружать вас лишней информацией, сообщу кратко о звуке:
Самолет-заправщик KC-135E с позывным Mash 91 связывается с НУС со сменным секретным позывным Yard-bird и запрашивает разговор с Pepsico – неизменный позывной КП в Сарагосе. НУС вызывает КП и происходит следующий разговор.
(Тут уместно добавить, что у самолета проблемы с электроникой, и он запрашивает возможность посадки на базу в Сарагосе, а база в Сарагосе не очень этому рада, так как именно в 1992 году она закрылась (на период записи, очевидно, закрывалась), но вот что именно сказали друг другу база и самолет, и какие именно проблемы с электроникой преследовали воздушное судно - лично для меня, к большому сожалению, осталось за кадром.

Спорные моменты ниже по тексту я выделил наклонным подчеркиванием.

3. 01:27 – 02:51: Mash 91 - [Mystic] (Zaragoza)
- Pepsico this is Mash 91. How copy?
+ + Go ahead, this is [Mystic] control, go ahead.
- Roger, [Mystic] – Mash 91, C-13… (one thirty) correction KC-135E (one thirty five "и"). We are about an hour and a half East to your house at the present time. We have some airborne problems here with that [blow] failure with electronic … and restrict the pump circuit brake resolve all over the airplane (1). Wondering the possibility of dropping in to your house at roughly 16:30z for maintenance to get, that fixed (2) and back on the road. We are currently filed the C-135E. (3) Also, if possible, would like to talk to one of your electronic specialists. How copy?
++ OK, copy. Zaragoza has made the limited maintenance, maintenance unit is almost completely close down, … we call SAC operations.
- - Roger, roger, 91 we're standing by.

4. 02:52 – 03:16: Mash 91 - [Mystic] (Zaragoza)
- Ok. We have the biggest problem, I got is trying to keep our equipment call down the flow is failed. And if we don’t, if we can’t … get some maintenance on that stuff … some electronic equipment (4).
++ Roger that. Let me call SAC operations, they will we’ve got…

1) and restrict the pump circuit brake resolve all over the airplane (1). Машинный перевод "ограничить разрежение тормозной системы насоса по всему самолету" – но у меня есть сомнения, что такой перевод вообще имеет хоть какой-то смысл.
Может быть, кто-то из вас все-таки расслышит в этой фразе что-то знакомое?
Мы ничего толком предположить не можем.
2) for maintenance to get, that fixed (2). Я предположил, что это… " для того чтобы получить обслуживание, но что здесь обозначает слово "fixed" - исправлено, стационарное?
3) We are currently filed the C-135E. (3) На первый взгляд, это что-то типа "Наша документация похожа на документацию самолета C-135E. Но возможно ли такое? Я стал смотреть, что там стояло на Сарагосе - https://en.wikipedia.org/wiki/Zaragoza_Air_Base, но ничего похожего не обнаружил. Вообще-то, это для меня пока самая большая загадка.
4) We have the biggest problem, I got is trying to keep our equipment call down the flow is failed. And if we don’t, if we can’t … get some maintenance on that stuff … some electronic equipment (4).
Я попытался как-то переводить по словам: " ОК, мы имеем, самая большая проблема для нас: попытаться сохранить наше оборудование [call down the flow is failed???]. И если мы не сделаем, если не сможем … произвести определенное обслуживание "на эти вещи"… некоторое электронное оборудование…", но все-равно общий смысл высказывания ускользает от понимания.
====

Если есть какие-то предположения, пишите!
meteorolog
Участник
Offline4.6
с окт 2005
Москва
Сообщений: 4263

Дата: 18 Апр 2017 23:14:05 · Поправил: meteorolog (18 Апр 2017 23:14:36) #  

amk
We have some airborne problems here with that [blow] failure with electronic …

We have some airborne problems here with that blow failure with electronic calling equipment (?).
Какой-то блок связного оборудования хлопнул?

circuit brake - скорее всего АЗС (автомат защиты сети).
Aeroplanino
Участник
Offline3.7
с дек 2004
Московская область
Сообщений: 1761

Дата: 19 Апр 2017 11:05:26 #  

amk
and restrict the pump circuit brake resolve all over the airplane
Я слышу and restrict the pump circuit braker(s) is all over.. is all over the airplane
pump circuit braker - я бы перевёл как "предохранитель насоса", АЗС (автомат защиты сети).
Я бы перевёл как "...предохранители насосов по всему самолёту". С учётом "блуждающей проблемы"ранее, я бы предположил, что блуждающая проблема по всему самолёту, завязанная (или ограничивающая) насосы. Видимо, речь о топливных насосах.

for maintenance to get, that fixed
Может быть that fix it? Перевод: "Для того, чтобы получить обслуживание, исправить это и вернуться к заданию".

We are currently filed the C-135E.
Может быть We are currently filed (as) KC(кей-си)-135E? Мне кажется здесь про KC-135E и вообще никакой загадки.

We have the biggest problem, I got is trying to keep our equipment call down the flow is failed. And if we don’t, if we can’t … get some maintenance on that stuff … some electronic equipment (4).
Может быть так? our equipment calm down. The flow is failed. Хотя я тоже слышу "call".
Я бы перевёл так: "У нас очень большая проблема. Я пытаюсь заставить наше оборудование успокоиться. Давление пропало." (если про Fuel flow).

get some maintenance on that stuff
"Получить обслуживание этой фигни."

Всё имхо.
amk
Участник
Offline2.7
с фев 2008
Санкт-Петербург
Сообщений: 686

Дата: 19 Апр 2017 16:51:35 #  

Спасибо большое за ответы!
Оповестил о них нашу скромную компанию - любителей ретро-записей.
Будем разбираться.
Еще напишу.
amk
Участник
Offline2.7
с фев 2008
Санкт-Петербург
Сообщений: 686

Дата: 20 Апр 2017 13:19:33 · Поправил: amk (20 Апр 2017 13:19:52) #  

Всем привет!

К сожалению, из всего вышесказанного мне видится прогрессом лишь:
1. circuit brake - автомат защиты сети и в совокупности с выражением "по всему самолету" (all over the airplane).
То есть, мы можем сказать однозначно, что проблема связана с плохой работы какой-то системы самолета (общей системы, а не конкретного узла) и эта проблема связана с электроникой, потому что самолет запрашивает КП: "Also, if possible, would like to talk to one of your electronic specialists?".
Также, наверное, мы можем предположить, что проблема с электроникой не очень критична, раз самолет обсуждает возможность приземления на базу, до которой два с половиной часа лета, а на базе сомневаются в наличии такой возможности.

4. то, что здесь два предложения.
keep our equipment call down. The flow is failed. Не знаю, о каком именно flow идет речь, но ясно, что на борту самолета стараются поддерживать оборудование на определенном уровне функциональности, и что что-то явно не в порядке (failed).

3. Вопрос с fixed, в конце концов, не самый важный.

2. Никакого KC я не слышу. Слышу the C-135.
Вот эта фраза пока что мне наиболее непонятна:

We are currently filed the C-135E. (время записи - 02:17)
Слышна эта фраза достаточно хорошо.
Ясно, что пилот говорит C-135E, а не KC-135E.
Может быть, это переводится как "В настоящее время мы зарегистрированы как С-135Е"?

К сожалению, я не большой спец (мягко сказано) в заправщиках и транспортниках.
Исходя из содержания этих двух статей
http://avialand.org/voennye-samolety/219-boeing-c-135kc-135-specialnye-modifikacii.html
http://www.airwar.ru/enc/craft/c135.html
навскидку можно сказать, что С-135 похож на КС-135.
Наверное, я лезу в дебри, но вот цитата:
КС-135А - преобразовали в С-135А
"От KC-135A транспортный вариант отличался отсутствием аппаратуры дозаправки, усиленным полом грузовой кабины и значительно большей вместимостью (самолет мог перевозить до 176 человек), поэтому в грузовой кабине имелся дополнительный туалет. Обтекатель кабины оператора заправки оставили как есть, чтобы не усложнять производство; место заправочной штанги занимала длинная трубка аварийного слива топлива. Первыми "транспортниками" были три так называемых "ложных С-135А" (C-135A "Фолси") - борта 60-0356, 60-0357 и 60-0362, выпущенные в 1961 г. Это было не что иное, как KC-135A со снятой заправочной штангой. Рабочее место оператора заправки и крепление штанги сохранялись, и самолеты в любой момент можно было переоборудовать обратно в заправщики."

и далее
"В 1982-83 г. три С-135А (борта 60-0372, 60-0375 и 60-0376) были оснащены двигателями TF33-PW-102 и получили обозначение C-135E."
Такое ощущение складывается из статьи, что этих C-135E было всего лишь три самолета.

Из Википедии: https://ru.wikipedia.org/wiki/Boeing_KC-135_Stratotanker
KC-135E — первая модификация KC-135A, с двигателями Pratt & Whitney TF-33-PW-102 (на 14 % более экономичными). Всего переоборудовано 167 машин. Снят с вооружения в 2009 году.

Заметьте, что двигатели одни и те же.

Можем ли мы допустить, что из КС-135А сделали С-135А, затем из С-135А сделали С-135E, а затем из C-135E сделали опять KC-135E?
Или это бред сумасшедшего?
 Страница:  ««  1  2  3  ...  6  7  8  9  10  11  12 

Создавать сообщения могут только зарегистрированные участники форума.
Войти в форум :: » Логин » Пароль
Начало
Средства связи, рации. Купить радиостанции Motorola, Yaesu, Vertex, приемники, антенны.
Время загрузки страницы (сек.): 0.029; miniBB ®